בקרוב אהפוך אלייך, פרק 13 (הסוף)

Avatar

שלום לכולם. טכנית, כבר יום חמישי, ומחר יש לי כל מיני דברים לעשות לכן אני חושבת שעדיף לפרסם את הפרק עכשיו~
עוד פרוייקט מגיע לסיומו. הפרק האחרון הזה הוא פרק אחרון די טיפוסי לסיפורים שיש להם המשך במנגה, אבל הוא עדיין בסדר, לדעתי בכל אופן. לא קראתי את המנגה, ולכן אני לא יודעת מה קורה אחר כך (אז אין טעם לשאול אותי). אבל זה לא מפריע לי. האנימה סיפרה את הסיפור של טוקו בצורה טובה, והתחילה לספר את ההמשך שלו (הרצון של יו לשנות אותה), אבל זה לא הלך רחוק מדי כי האנימה הסתיימה, ובכל זאת אני מעריכה אותה על הצד של טוקו. מבחינתי טוקו היא לגמרי הפוקוס של הסדרה, לפחות באנימה.
בכל מקרה, זה לא המקום לחפירות. אז לפרק. הקישור בטורנט הוא לבאץ’ של כל הסדרה. אם אתם רוצים להוריד רק את הפרק האחרון, סמנו בטורנט שאתם רוצים רק אותו. אישית, אשמח אם תורידו הכל ותעזרו לשתף.
תהנו~

Torrent | Drive

כפי שאתם אולי זוכרים מהפוסט של הפרק הראשון, יאגאקימי לא היה פרוייקט שהייתה לי אליו איזו תשוקה מטורפת. כן, זו אנימה נחמדה וחביבה שבהחלט נהנתי ממנה, אבל אני לא אוהבת אותה באותה רמה שאני אוהבת כמה מהסדרות האחרות שתרגמתי באתר הזה. באותו פוסט גם דיברתי על כך שאין לי סדרה שאני כן ממש רוצה ולהוטה לתרגם כרגע, והאמת שהמצב לא הכי השתנה, אבל יש לי כמה רעיונות בראש. עוד על זה תכף.
כמו שאמרתי בתחילת הפוסט הסיפור של האנימה של יאגאקימי מבחינתי הוא סיפור על טוקו. יו שם, כן, אבל היא לא יותר מקטליזטור שאמור להניע את העלילה ממקום למקום. הדמות של טוקו היא דמות מעניינת, אף אם לא ריאלית במיוחד. וזה שהאחת שמדבבת אותה היא אותה אחת שמדבבת את אסוקה מהיביקה, הפך את האנימה הזו לאפילו יותר מהנה בעיניי. למרות שאין לי יותר מדי מה להגיד מעבר על הפרוייקט או הסדרה, הרשו לי לשתף אתכם במשהו. נכון, לא קראתי את המנגה, אבל איכשהו אפשר לומר שה”סוף”/ה”פואנטה” שלה ספויילר לי. אדם כלשהו בזמנו כשרק התחלתי לתרגם את הסדרה טען שהתרגום שלי לשם הסדרה לא נכון. הטענות כללו, בין השאר, הסברים לדברים שקרו מחוץ לאנימה. לא אפרט עליהם כאן, אבל כן אגיד שהנחת היסוד שלו נשענה על כך שנקודת המבט של שם הסדרה לדעתו, היא של יו. בעוד שלדעתי, זו נקודת המבט של טוקו. בתור אחת שלא קראה את המנגה, אני לא יכולה לראות את הסיפור של האנימה כסיפור של יו. זה לגמרי הסיפור של טוקו, ולכן תרגמתי את השם כמו שתרגמתי. שלא לדבר כמובן על זה שהעובדה שהיא רוצה להפוך לאחותה הוא חלק כ”כ מרכזי וחשוב, ופשוט דורש מהצופים לעשות את הקישור הזה, שאני באמת חושבת שזו בחירה טובה. (אפילו הייתה לי תשובה לטענה שהיא ספויילר, אגב. כי אם מדובר בנקודת המבט של טוקו זה גם יכול לעבוד כמו שהטענה מצפה). מקווה שזה היה פרט טריוויה מעניין.
בכל אופן, זמן לעדכונים ותמונת מצב להמשך, אני מניחה. תקופת המבחנים שלי עדיין בעיצומה, ועל כן פרוייקט גדול בטוח לא יתחיל בזמן הקרוב. חוץ מזה, אני גם לא כ”כ בטוחה מה הפרוייקט “הגדול” הבא יהיה (למרות שיש לי כמה רעיונות). מעבר לזה אני יכולה לספר שמאחורי הקלעים נעשית עבודה גם על הסרט של לאב לייב סאנשיין וגם על המיני אנימה של סטארלייט. האם תזכו לראות אותם לפני הפרוייקט הבא? לא בטוח. לגבי הסרט, אני לא היחידה שעובדת עליו ועל כן לצפות מה יקרה איתו זה יותר מסובך, ולגבי המיני אנימה של סטארלייט – אני פשוט מעדיפה לפרסם את כולה בבת אחת (כבר יש כמעט שליש ממנה מוכן. אבל אלו פרקים קצרים של 3 דקות, ועל כן אני מעדיפה לפרסם את כולם ביחד). זהו מבחינת פרוייקטים.
דבר אחרון, אני רוצה להודות לכל הצופים שהגיבו ודנו על הסדרה (בלי להגיב על פרק ורק להתייחס לפרקים שבאו אחריו), ואני מקווה שגם אותם צופים שלא מגיבים נהנו מהאנימה.
נתראה~
ליה.

About TsUNaMy WaVe

Avatar

השאירו תגובה

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

22 תגובות

  1. Avatar

    ליה את המלכה של חיי וממש נהניתי לצפות בסדרה עם התרגום שלך 3>
    באמת שהיא הייתה מקסימה, אני מסכימה עם הבחירה שלך לתרגום השם, ואני מחכה ומקווה שתמצאי את הפרויקט המהנה הבא שלך בקרוב 3> (בעיקר בשביל הנשמה, אבל קודם כל להתרכז בלשרוד את תקופת המבחנים!!!)

    מתה עלייך ומקווה שעוד אנשים יהנו מהסדרה הזו בזכותך 3:

    • Avatar

      לילוווווווווווו תודה לך אהובה 3>
      אני גם שמחתי מאוד מזה שצפית בתרגום שלי ושדיברנו ביחד על הפרקים ושמצאת לי טייפוז סוררים!!!
      תודה על הכל ♥

  2. Avatar

    תודה רבה לך אלופה!
    בהצלחה במבחנים, והמון תודה על ההשקעה שאת נותנת!

  3. Avatar

    לא ראיתי את הסדרה האמת, אני פה בשביל הפוסט |:
    בהצלחה בלימודים שלך, ובהצלחה לקבוצה בפרוייקטים הבאים (;

  4. Avatar
    משתמש אנונימי (לא מזוהה)

    טוב אז בתור מישהי שכן קראה את המנגה, אני מסכימה איתך שזה הסיפור כן הסיפור של טוקו, אבל מנקודת המבט של יו. השם עדיין מתאים כי זה מה יו מנסה לעצור, היא לא רוצה שטוקו תהפוך לאחותה. מה גם שזה תרגום מדויק של היפנית (KIMI זה כינוי גוף של אתה/את, ומכיוון שבדר”כ ביפנית לא נוהגים לציין כינוי גוף אלא אם זה בין חברים או להדגשה זה אכן מתאים כאן)
    אחזור ואומר שלא אוהבת שהם עצרו בפרק הזה, הוא לא רע אבל הוא לא סיום לפחות לא החלק השני שלו. הוא מרגיש יותר כמו פתיחה של ארק חדש, ולכן היה עדיף להתחיל איתו עונה חדשה. הוא בנוי כמו פרק 1 של עונה 2, סיכום של העונה הקודמת (טוקו מדברת אל הקבר של אחותה, יו וקיומי חושבות על המחזה מחדש, אפילו הקטע של המורה ובעלת בית הקפה), מחשבות על העתיד וחמידות של הדמויות הראשיות.

    בכל פרק תודה על תרגום האנימה בכללי והפרק בפרט, מאחלת הרבה הצלחה במבחנים (עוברת את זה בעצמי אז מבינה לגמרי)
    ומקווה שלא נצטרך לחכות הרבה עד שנשמע ממך שוב.

    • Avatar

      הבעיה בתרגום לא הייתה בדיוק של היפנית. אסביר בספוילר מה נטען, ואם כבר קראת את המנגה כנראה שזה לא יפריע לך.

      למה טענו שהשם שבחרתי לא נכוןהצג

      לגבי הפרק, אני חושבת ש”ההתחלה של הארק החדש” עוד הייתה בפרק הקודם, האמת (כשיו כועסת אחרי שטוקו הולכת + כשהיא הולכת לשכנע את קויומי לשנות), ולכן זה שזה ממשיך בפרק הזה (ומין הסתם לא הולך לשום מקום) לא היה מפריע לי. הפרק האחרון המשיך את מה שהפרק לפניו התחיל, ובפרק אחד אי אפשר לסגור את זה. אם רצו לעשות לנו סוף “עצוב אבל סגור” היו צריכים לסיים את זה לפני שיו הולכת לשנות את המחזה. אבל לא כזה מפריע לי שהסוף לא סגור, כי בתכלס די פשוט להסיק לבד מה יקרה מכאן והלאה. כמובן לא בדברים ספציפיים, וכמובן שיכול להיות שיתפתחו עוד קווי עלילה קטנים חדשים, אבל מעבר לזה הכיוון של הסיפור די ברור (וכנראה בגלל זה מעולם לא חשתי צורך ללכת לקרוא את המנגה).

      בבקשה. גם אני מקווה.

      • Avatar
        משתמש אנונימי (לא מזוהה)

        נצטרך להסכים שלא להסכים לגבי התחלת הארק החדש.
        בכל מקרה תודה רבה על ההסבר המופרט לגבי השם.

  5. Avatar

    תודה רבה על הפרוייקט!
    כל שבוע עקבתי באדיקות ומאוד נהנתי מההוצאות וגם מקריאת הפוסטים!
    ושיהיה בהצלחה במבחנים 3>

  6. Avatar

    זה מסתיים מקסים יחסית לאנימה שהיא רק חלק ממנגה, מודה שחסר לי לראות לראות את המחזה של מועצת התלמידים.

    תודה על התרגום, ממש נהנתי מהסדרה. יחסר לי לחכות לפרק כל שבוע.
    בהצלחה במבחנים ובמציאת הפרוייק הבא, נחכה לזה:)

  7. Avatar

    בסופו של דבר אני צופה בכל אנימה שאת מתרגמת כי זו הקבוצה ברמה הכי גבוהה בישראל.
    רק רציתי לדעת אם יש מצב שתתרגמי באנימה הבאה שלך אקשן/שונן שאת אוהבת?
    בכל מקרה תודה רבה על התרגום!

    • Avatar

      וואו זה ממש מחמיא ואני ממש שמחה לשמוע שבזכותה הרמה של הקבוצה אתה צופה בכל הסדרות שאני אוהבת ^^. בבקשה!
      לגבי האנימה הבאה שאתרגם, עוד אין כ”כ צפי למה היא תהיה, אבל אתה יכול להיות בטוח שרומנטיקה זה לא יהיה חח.

  8. Avatar

    לא יכולתי לצפות בשני הפרקים האחרונים כשהם יצאו, ועכשיו צפיתי בשניהם.
    אנימה מדהימה ממש נהנתי תודה על התרגום המדהים!!

    כמעט בכל פרק באנימה מצאתי איזה שורה בתרגום שעניין אותי למה תרגמת את זה בדרך כזאת ולא בדרך אחרת או משהו כזה, אז זה היה
    מאוד כיף לצפייה גם מבחינת התרגום. ואני חושב שרק הצפייה בסדרה לימדה אותי כמה דברים בנושא.
    אה ובהצלחה במבחנים!
    מחכה לאנימה הבאה שתתרגמי שגם אותה בטוח אראה~

  9. Avatar

    תודה רבה
    ^_^

  10. Avatar

    כן לשאלתך אני מאוד נהנתי מהפרק ובכלל מהצפייה בפרוייקט. טיפה אכזב אותי שהסוף הסתיים כך ציפיתי להתקדמות קטנה או משהו.. שיו תעזור אומץ ותגיד לה אבל גם זה סבבה כפי שאמרת אני חושבת שאת צודקת שהאנימה מתרכזת בטוקו אבל בצורה מאוד עדינה ומועטה, אנחנו שומעים את המחשבות של יו ורואים את חייה לרוב אך בסוף כל העלילה של האנימה זה המשבר של טוקו , אחותה והבריחה שלה מעצמה והרצון למצוא “דמות” שתייצג אותך כמו כולם “מסכה”
    אהבתי תמסר של האנימה שיו מעבירה למרות שהוא לא כל כך ברור ובכן ביאס אחתי שהיא לא התרכזה גם בהן אבל זה גם היה די הדבר שייחד אותה. נהנתי. מקווה שאוהב את הפרויקטים הבאים שלך ואמשיך לצפות בהם אני בטוחה שהתרגום שלך ממש טוב (שוש אני לא במקום להגיד את זה אני כולה עולה לט אבל הוא יותר טוב מפאנסאבים שלא אזכיר כאן את שמם) תודה על הפרק!

    • Avatar

      בנוגע למחשבות, אנחנו שומעים גם הרבה מחשבות של דמויות אחרות (טוקו, סאיאקה, מאקי וכו’).
      בכל מקרה, אני שמחה ממש שנהנת מהפרוייקט ^~^ ואפילו אם את צעירה זה לא אומר שאת לא יכולה לזהות אם תרגום הוא טוב יותר או פחות בהשוואה לתרגומם אחרים שראית חח. במיוחד אם מדובר בפרמטר כמו רמת עברית – שאני מניחה שזו שפת אמך, ועל כן אתה יכולה בקלות לזהות אם נעשה בה שימוש כמו שצריך או לא.
      מקווה שתהני גם מהפרוייקטים הבאים (:

השאירו תגובה

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*