האקדמיה למכשפות קטנות, פרק 1

Avatar

שלום לכולם, חג שמח ושנה טובה.
היום אני כאן כדי להביא לכם את הפרק הראשון בפרוייקט החדש שלנו – האקדמיה למכשפות קטנות (לחיץ, למי שרוצה לקרוא על מה הסדרה).
לפני שאתחיל בפוסט, כמה הבהרות: אני יודעת שיש את זה מתורגם בנטפליקס ובאתרים שגנבו מנטפליקס. לא, לא אכפת לי שזה כבר תורגם, וגם לא אכפת לי מה אתם חושבים על זה. אם אתם רוצים ללכת לצפות בתרגום הקיים, אני אהיה האחרונה לעצור אתכם. תחסכו ממני את התגובות הטיפשיות בנושא, וכך תחסכו מעצמכם תשובות ציניות ומתנשאות.
טוב, אין לי באמת יותר מדי מה להגיד מעבר. המצב שלי לאחרונה קצת לא משהו, אז קשה לי לחשוב על משהו מעניין לכתוב. לפי דעתי זו סדרה מקסימה, ולכן אני מתרגמת אותה. כמו כן, הפרקים יצאו בימי שלישי.
מאחר וזו סדרה שאני בספק שתהיה פופולרית + העובדה שהיא כבר מתורגמת, החלטתי לנסות להעלות שוב לדרייב. בינתיים נראה שהכל בסדר. אך אם הפרקים ימחקו מהדרייב, אחזור להעלות לאופנלוד. כמובן שטורנט עדיין יש.
תהנו, ואל תשכחו לשתף את הטורנט~
ליה.

Torrent | Drive | Spin

About TsUNaMy WaVe

Avatar

השאירו תגובה

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

45 תגובות

  1. Avatar

    תודה רבה ובהצלחה בפרויקט החדש~

  2. Avatar

    כבר כמה זמן שרציתי לראות את זה, תודה רבה, עכשיו יש לסדרה תרגום ראוי.

  3. Avatar

    תודה על התרגום אני אנסה לבדוק את האנימה הזאת

  4. Avatar

    תודה ובהצלחה ^^
    ואיך היה באוסטרליה?

  5. Avatar

    בהצלחה בפרויקט!

  6. Avatar

    ליה את אחת התותחיות בארץ, עושה הכל לבד וברמה גבוהה רצחחח

    תודה על הפרויקט החדש, מקווה שהמצב שלך ישתפר מהר!

  7. Avatar

    תודה רבה!
    יש לי שאלה, למה בחרת לתרגם את שם האנימה ל”האקדמיה למכשפות קטנות” לא ל”אקדמיה למכשפות קטנות”?

    • Avatar

      בבקשה. וזה השם הרשמי של הסדרה.

    • Avatar

      לפי חוקי בעברית. אני לא מתכוון להסביר יותר מדי על זה, אבל לדוגמה,
      שים לב, הארגון הרשמי לעברית נקרא “האקדמיה ללשון”, ולא “אקדמיה ללשון”…!

  8. Avatar

    תודה רבה ובהצלחה עם הקושי הממושך בחיים.

  9. Avatar

    מה?! מתי הספקת? חח. ממש חיכיתי לזה, תודה רבה:)
    אגב יש טעם לראות את שני הסרטים? (אם אפשר לקרוא ל 25 דקות סרט).

    • Avatar

      בבקשה.
      שמע, אני צפיתי רק בסרט אחד מתוך השניים (הראשון), ולא זכרתי ממנו כלום כשצפיתי באנימה. אז לא חייב לראות אותם. אם יש טעם או לא… קראתי לא מזמן שהסרט הראשון הוא כמו הפרק הראשון, ושהסרט השני הוא פשוט בונוס שהציג עוד דמויות שאחר כך גם הופיעו בסדרה. לא בטוחה עד כמה זה נכון, אבל משאירה את ההחלטה בידיים שלך.

      • Avatar

        ראיתי לא מזמן את הסרט הראשון אחרי ששמעתי שאת הולכת לתרגם את הסדרה.
        ובלי להיכנס ליותר מידי ספוילרים, הוא מציג אירועים אחרים ממה שקורה בפרק הראשון אבל שניהם מגיעים לאותה נקודה בסוף.
        לדוגמא (הכי פחות ספוילר שאני מצאתי)

        הסרט לא מציג את המפגש הראשוני בין הבנות, הוא מתחיל בכך ששולשתן חברות.
        בניגוד לפרק הראשון, שהוא כן מציג את המפגש

        ספוילר!!

        הדרך שבה היא השיגה את השרביט המרכזי שונה בין הסרט לסדרה

  10. Avatar

    ה”סרט” הראשון (ליתר דיוק האובה) הוא המקור של הסדרה, נוא ממש נחמד ומומלץ בחום אבל הסדרה מתעלמת ממנו (הפרק הראשון בגדול מרפרנס אליו בטירוף, ויש עוד כמה נקודות דומות בהמשך)
    לגבי הסרט השני, הסרט נוצר בעקבות ההצלחה של האובה הראשונה, הסרט בגדול הוא גרסא חלופית של פרקי הפסטיבל (אם כי אספקטים ממנו מפוזרים לאורך כל הסדרה) וגם הוא מומלץ מאוד ללא קשר לסדרה גם לסרט הזה הסדרה לא נאמנה אם כי יש לציין שבסרט מוצגות דמויות שבסדרה מניחים שאתם כבר מכירים מהסרטים ולא טורחים להציג אותם כמו שצריך, מצד שני זה לא עד כדי כך משמעותי

    לסיכום הסרטים מעולים (אני אישית העדפתי אותם על הסדרה) אבל אין חובה לצפות בהם על מנת להבין את הסדרה

    • Avatar

      תודה על התגובה המפורטת, מקווה שמי שזה מעניין אותו ימצא אותה בקלות.

    • Avatar

      אחלה תודה על ההסבר ימ”ר. החלטתי לדלג על הסרטים ולצפות בפרק הראשון וממש אהבתי אבל נראה לי שאצפה גם בהם באיזשהו שלב.
      זאת נראית לי אנימה שיש בה המון עלילה וצריכה לקחת את הזמן שלה וזה גורם לי לתהות
      איך הם יצליחו לדחוס הכל ל-25 פרקים. רק שלא יריצו מהר מהר כדי לסגור פינות ויבאסו.
      האנימציה יפהפייה, היא מזכירה לי את הסרטים הישנים של דיסני או משהו אחר שאני לא בדיוק זוכר.
      שוב תודה על התרגום ליה, היה תענוג ובחרת גם בפונט ממש יפה וקל לקריאה.

  11. Avatar

    תודה רבה! חיכיתי הרבה זמן שמישהו יתרגם את זה ביפנית וכמעט ראיתי את זה בתרגום האנגלי המחריד.
    תודה רבה!

    נ.ב. יש לזה (או צפויי להיות לזה) עונה 2

  12. Avatar

    אני מצדיק כל סיבה שלכם לתרגם את האנימה הזאת. באמת רואים שבאנימות שמתרגמים בנטפליקס עובדים מתרגמים שזאת העבודה שלהם ולא מתרגמים שאשכרה צפו וצופים באנימות. למרות שמבחינה מילולית הם מתרגמים ומדובבים בצורה נכונה, לי בתור צופה באנימה מרגיש שהתרגום לא עובר בצורה חלקה ואפילו מציקה מאוד. לי עד עכשיו לא הייתה בעיה לצפות באנימות שמתורגמות על ידי פאנסבים ברמה ירודה אך תרגום כמו של נטפליקס באמת קשה לעיכול. אני מודה לכם שאתם לוקחים יוזמות כאלה ומתרגמים בצורה נפלאה, בניגוד להרבה פאנסבים שהיו רואים בפרוייקט כזה, אחד שאין צורך לגעת בו ולתרגם מחדש.

  13. Avatar

    כרגיל התרגום שלך מדהים
    אני באמת מקווה שתתרגמי גם את הסרטים כי אהבתי את העלילה שם הרבה יותר טובה מהסדרה עצמה.
    הם מסכמים את הדברים בצורה טובה יותר והאנימציה שם הרבה יותר נחמדה

  14. Avatar
    האיש המוזר הזה

    יש!
    תודה רבה!

  15. Avatar

    אמור לצאת היום פרק נוסף?

  16. Avatar

    תודה רבה
    ^_^

השאירו תגובה

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*