סאקוראקו פרק אחרון!

yair8

היי חברים!

זה הפוסט האחרון של האנימה הזאת, אז אני אגיד משהו וגם ליה תגיד משהו.

אני אתחיל:
סוף פרויקט! כן, הגענו לרגע הזה. אני חייב לציין שההרגשה שמסיימים לעבוד על אנימה היא שונה מההרגשה שמסיימים לצפות באנימה טובה.

הרבה פעמים כשנגמרת אנימה, במיוחד אם צפיתם בה במרתון, מרגישים את החלל שהאנימה הזאת משאירה, סוג של פרידה מהדמויות האהובות עליכם.
מצד שני, כשמסיימים לתרגם אנימה ההרגשה שונה לגמרי. כשמתרגמים אנימה בהתחלה מתרגשים מאוד ונהנים, אבל אחרי זמן מסוים זה נהיה חונק וצריכים אוויר. לכן כשמסיימים לתרגם את האנימה, לצד הסיפוק שבסיום פרויקט, יש גם הרגשת הקלה וציפייה והתרגשות לקראת הפרויקט הבא. בכל אופן, זה ממש לא החלל שמרגישים אחרי שמסיימים לראות אנימה טובה.

ובקשר לסאקוראקו, אמנם לא הסדרה המדהימה ביותר שראיתי, אבל יש לה את היתרונות שלה. מה שאהבתי באנימה הזאת זה האווירה שלה, והדמויות העדינות והקשר ביניהן. חוץ משוטארו, שלדעתי הוא טיפש גמור. לאורך כל הסדרה הוא לא הבין שהוא צריך ללכת על יוריקו, במקום להידבק לסאקוראקו כל הזמן. מצד שני, אז לא הייתה לנו אנימה לראות, ככה שנראה שאין ברירה.

מה הלאה? אני אסיים לעבוד על העונה הראשונה של אורימו, ואז אתחיל לעבוד על פרויקט חדש. עדכונים בהמשך.

תודה מיוחדת לליה שעשתה בפרויקט הזה כל מה שלא תרגום! ואני יכול לומר לכם שזה המון המון דברים. איכות של הוצאה נמדדת הרבה באיכות התזמון של התרגום, איכות הטייפ, ואיכות הקידוד, וכמובן עריכה. אז אתם מוזמנים להודות לה בתגובות 🙂

ועכשיו ליה:
הייייייי כולם! כאן ליה, “זאת שעושה כמעט הכל בכל פרוייקט שהיא לא עושה בו הכל”! אם כי יאיר נתן לי יותר מדי קרדיט הפעם ושכח להזכיר שהוא היה זה שתזמן את הקריוקי! אז כל הכבוד לו על זה. אני אומנם נהנת מאוד להכין אפקטים לקריוקים, אבל לתזמן אותם… אני לא שונאת את זה אבל אני גם לא מתה על זה חח.
סאקוראקו… ובכן, אני לא זוכרת בדיוק למה האנימה הזו משכה אותי כשהיא רק יצאה, אבל אני שמחה שראיתי אותה. אני לא עוקבת הרבה אחרי אנימות בצורה שבועית (אבל עכשיו יש את לאב לייב סאנשיין ואחרי כל פעם שזה משודר ביפן אני יושבת מול ניה ומרעננת עד שמגיעה הורדה), אבל את סאקוראקו, ברובה, ראיתי בקצב היציאה.
מה שאהבתי במיוחד אצל סאקוראקו זה הסיפורים השונים שהיו בכל פרק. כן, חלקם היו משעממים, אבל איכשהו עדיין הכל תמיד ריגש (והעציב) אותי. כמו כן, אני אוהבת את זה שהאנימה מתרחשת בחלק קצת פחות מוכר ביפן, זכינו לראות כמה נופים יפים מאוד.
אה, ואני אוהבת את מינאמי. לא יודעת למה. אין באמת סיבה למה. היא סתם חמודה. והייתה בסדרה לשני פרקים בלבד חחחח
ואני מסכימה עם יאיר, שוטארו אכן טיפש.
אגב, הייתי רוצה לדעת – האם יש מבינכם חדי שמיעה שהצליחו לקשר בין המורה של שוטארו לבין הווארד מכוכב הישרדות? כן, זה אותו מדבב, בהפרש של כמעט 10 שנים. אני שמתי לב לזה בזמן השעות שהשקעתי בתזמון סאקוראקו. בכל פרק עם המורה זה היה מרגיש לי כאילו אני מתזמנת את כוכב הישרדות XD
בנוגע להורדה בטורנט, זה באץ’ של כל הפרקים, אז אם אתם רוצים רק את פרק 12 סמנו בטורנט שאתם רוצים רק אותו.

צפייה מהנה!

Torrent | Docs

About yair8

yair8

השאירו תגובה

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

20 תגובות

  1. Avatar

    תגיד אתה תתרגם תעונה השניה של אורימו ???

  2. Avatar

    תודה רבה לכם הסדרה היתה מעולה נהנתי מכול רגע 🙂 מסכימה איתכם ששוטארו טיפש למרות שאני מבינה אותו כמה שהיא מוזרה ככה היא כריזמתית (סאקוראקו)

  3. Avatar

    תודה רבה

  4. Avatar

    תודה על האנימה, אחת מהאנימות הכי טובות שראיתי

  5. Avatar

    תודה רבה!
    אחד הפרויקטים המדהימים שלכם (:

    -אסירת תודה~ עכשיו אפשר ליהנות מתרגום איכותי לאנימה איכותית D:

  6. Avatar

    אנימה מושלמת !

    יש לזה המשך ? (עונה שנייה או המשך במנגה או משהו ?)

    • Avatar

      אין עונה שניה, והסיפור מבוסס על לייט נובל ולא על מנגה. שם כנראה יש המשך אבל הסיכוי שיש לזה תרגום באנגלית די נמוך, למרות שלא חיפשתי.

  7. Avatar

    יאי זמן לעשות מרתון של פרק 11 ו12 @[email protected], סדרה נחמדה, האמת שקצת מוזר לי שאין קו עלילה ברור אבל היה פה משהו מושך למרות הכל. תודה על התרגום ^____^ ועל התזמון *_______*

  8. Avatar

    סביר להניח שלא תראו את זה אבל בשביל הסיכויים הקטנים האלו, יש משהו בנוגע לעונה 2?אולי יצאה ביפן או משהו? אם כן תתרגמו אותה?

השאירו תגובה

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*