עמוד קטן עם תשובות לכמה שאלות מוכרות שאנחנו מקבלים.
הקישורים לפרק בפוסט לא עובדים לי! איך אני יכול לצפות?
המקום לחפש בו קישורים לצפיה הוא לא הפוסטים, אלא עמודי הפרוייקט. למשל, אם אתם רוצים קישורים לעונה השניה של שבעת חטאי המוות, אתם צריכים ללכת לעמוד הפרוייקט שנמצא כאן (או דרך התפריט: פרוייקטים -> פרוייקטים שהושלמו).
הפוסטים לא נועדו להיות עמודי צפיה, הם נועדו להודיע על פרסומו של פרק חדש. עם השנים, קישורים ישנים בפוסטים עלולים להפסיק לעבוד, ואנחנו לא מתכוונים לתקן אותם כי הם כבר לא רלוונטיים יותר. פוסט נועד לפרסום, המקום המסודר להשיג את כל הקישורים שתמיד עובדים זה בעמוד הספציפי לכל פרוייקט.
הפוסטים לא נועדו להיות עמודי צפיה, הם נועדו להודיע על פרסומו של פרק חדש. עם השנים, קישורים ישנים בפוסטים עלולים להפסיק לעבוד, ואנחנו לא מתכוונים לתקן אותם כי הם כבר לא רלוונטיים יותר. פוסט נועד לפרסום, המקום המסודר להשיג את כל הקישורים שתמיד עובדים זה בעמוד הספציפי לכל פרוייקט.
מה הקטע של השם? מה הוא אומר בכלל?
"אנטילייסנס סאבס" או "AntyLicense Subs" אומר "תרגומים נגד רישיון". כשאנימה נקנות במדינה מסוימות, זה אומר שהיא מקבלת לייסנס – רישיון. הקבוצה התחילה בגלל שהאנימה קאטקיו היטמן ריבורן! (Katekyo Hitman Reborn!) קיבלה לייסנס, וכל הקבוצות שתרגמו אותה הפסיקו. אז אנחנו החלטנו לתרגם את הפרקים (בסוף תרגמנו רק פרק אחד), ומכאן בא השם.
מה זה טורנט? איך אני יכול להוריד את זה?
כבר ענו על זה יותר טוב מאיתנו – כאן.
האם תתרגמו את האנימה ~הכנס כאן שם של אנימה~?
אנחנו נתרגם אנימות שאנחנו אוהבים כדי שגם אחרים יוכלו להנות מהם, אבל לא נתרגם אנימות על פי בקשת הצופים, זה נוגד את רעיון הפאנסאב לדעתנו.
מתי יוצא הפרק הבא של ~הכנס כאן שם של אנימה~?
כשהוא יצא. בדרך כלל אנחנו כותבים בכל פוסט שיוצא מתי יצא הפרק שאחריו, לפעמים גם בפוסטים של אנימה אחרת. תקראו את הפוסטים. זה לא כזה קשה. כמו כן, בתפריט הימני יש איזור שנקרא "תמונת מצב פרוייקטים" – זה המקום הטוב ביותר להתעדכן בזמני הוצאה ותכנונים.
אפשר לעזור לכם איכשהו?
אנחנו תמיד צריכים עזרה, אתם מוזמנים להסתכל פה.
הפרקים שלכם לא מתנגנים לי טוב על המחשב, מה לעשות?
להוריד את חבילת הקודקים K-Lite, ולנגן עם Media Player Classic, הנגן שמותקן יחד עם הקודקים האלו.
אני רוצה לגבות את הפרקים שלכם! מותר לי?
בעיקרון, אנחנו לא נגד גיבויים. אך יש לנו כמה תנאים בעניין:
1. במקום בו אתם מפרסמים את הגיבוי, שיהיה קרדיט ברור לקבוצה שלנו, בו כתוב בדיוק AntyLicense Subs ולא איזשהו חרבוש אחר (כגון ALS SUB שכבר ראינו), וקישור לאתר.
2. אם מדובר בגיבוי שהוא גיבוי של הורדה ולא של צפיה, אז שהקובץ שמורידים יהיה הקובץ המקורי שניתן להורדה באתר. כלומר, הקובץ שניתן להוריד אצלנו בטורנט או להוריד דרך מקומות שלא מקודדים מחדש את ההורדה כמו גוגל דרייב או מגה. דוגמא להורדה שהיא לא האיכות המקורית: ההורדה של Openload, או כל הורדה של פרקים שלנו שמצאתם באתר אחר.
3. ששמות הקבצים ישארו כמו שהם.
4. שאין שום רווח כספי מהאתר/קבוצת גיבוי שדרכם אתם משתפים את הפרקים.
שימו לב: גיבויים בטלגרם לא תופסים כי הם לא עומדים בתנאי מספר 3 ולפעמים גם 2. לכן התשובה ל"האם יהיה אפשר לגבות בטלגרם" תמיד תהיה "לא".
1. במקום בו אתם מפרסמים את הגיבוי, שיהיה קרדיט ברור לקבוצה שלנו, בו כתוב בדיוק AntyLicense Subs ולא איזשהו חרבוש אחר (כגון ALS SUB שכבר ראינו), וקישור לאתר.
2. אם מדובר בגיבוי שהוא גיבוי של הורדה ולא של צפיה, אז שהקובץ שמורידים יהיה הקובץ המקורי שניתן להורדה באתר. כלומר, הקובץ שניתן להוריד אצלנו בטורנט או להוריד דרך מקומות שלא מקודדים מחדש את ההורדה כמו גוגל דרייב או מגה. דוגמא להורדה שהיא לא האיכות המקורית: ההורדה של Openload, או כל הורדה של פרקים שלנו שמצאתם באתר אחר.
3. ששמות הקבצים ישארו כמו שהם.
4. שאין שום רווח כספי מהאתר/קבוצת גיבוי שדרכם אתם משתפים את הפרקים.
שימו לב: גיבויים בטלגרם לא תופסים כי הם לא עומדים בתנאי מספר 3 ולפעמים גם 2. לכן התשובה ל"האם יהיה אפשר לגבות בטלגרם" תמיד תהיה "לא".
האם תתרגמו גם את שאר העונות של דיג'ימון?
לא. נתרגם איזה עונה ו/או סרט שנרצה. תוכלו לדעת על ידי מבט בפרוייקטים המתוכננים.
האם תתרגמו את הסרט הראשון של דיג'ימון הרפתקה 02 ( Digimon Hurricane Touchdown / Supreme Evolution! The Golden Digimentals)?
לא.
באיזה סדר צריך לראות את הסדרות והסרטים של דיג'ימון?
לא כל הסדרות של דיג'ימון קשורות אחת לשניה. אתם יכולים לראות כל עונה בנפרד אם אתם רוצים (חוץ מעונות 1-2 וטרי שקשורות אחת לשניה). הסדר המקובל לצפיה הוא כזה:
– דיג'ימון הרפתקה – סרט
– דיג'ימון הרפתקה – הסדרה
– דיג'ימון הרפתקה – משחק המלחמה שלנו
– דיג'ימון הרפתקה 02
– דיג'ימון הרפתקה 02 – דיאבולומון מכה שנית
– דיג'ימון הרפתקה טרי.
– דיג'ימון הרפתקה: התפתחות אחרונה – קשרים
– דיג'ימון הרפתקה 02: ההתחלה
– דיג'ימון טיימרס
*אחרי פרק 15 של הסדרה – דיג'ימון טיימס – קרב ההרפתקנים
– דיג'ימון טיימרס – בריחת הדיג'ימון אקספרס
– דיג'ימון פרונטיאר
*אחרי פרק 14 של הסדרה – דיג'ימון פרונטיאר – תחיית הדיג'ימונים העתיקים
– דיג'ימון סייברס
– דיג'ימון סייברס – סרט
– דיג'ימון: התפתחות-X
– דיג'ימון הרפתקה – סרט
– דיג'ימון הרפתקה – הסדרה
– דיג'ימון הרפתקה – משחק המלחמה שלנו
– דיג'ימון הרפתקה 02
– דיג'ימון הרפתקה 02 – דיאבולומון מכה שנית
– דיג'ימון הרפתקה טרי.
– דיג'ימון הרפתקה: התפתחות אחרונה – קשרים
– דיג'ימון הרפתקה 02: ההתחלה
– דיג'ימון טיימרס
*אחרי פרק 15 של הסדרה – דיג'ימון טיימס – קרב ההרפתקנים
– דיג'ימון טיימרס – בריחת הדיג'ימון אקספרס
– דיג'ימון פרונטיאר
*אחרי פרק 14 של הסדרה – דיג'ימון פרונטיאר – תחיית הדיג'ימונים העתיקים
– דיג'ימון סייברס
– דיג'ימון סייברס – סרט
– דיג'ימון: התפתחות-X
באיזה סדר צריך לראות את הסדרות והסרטים של לאב לייב?
AntyLicense Subs פאנסאב שחוצה בתי משפט
אתם תשדרו non non biyori?
לא.
בטח הפרק של היום הוא ממש טוב
קודם כל תודה ענקית לכם, אתם אלופים!!!
עכשיו ראיתי שאמרתם שתתרגמו את הרפתקאות דיג'ימון 2020 מתי שתצא גרסת הבלו-ריי, אז אני אשמח לדעת אם יש לכם השערה מתי היא תצא ומתי תתחילו לתרגם, תודה
הבלוריי יסיים לצאת בספטמבר. נתחיל לעבוד עליו כשתהיה הורדה זמינה אליו באינטרנט.
הפרקים שאתם מתרגמים נמצאים באיזשהו אתר ללא תרגום?
מין הסתם. אנחנו לא מייצרים את הפרקים, רק את התרגום.
יש סיבה שבשבועות באחרונים הפרקים של שבעת חטאי המוות מתעכבים? אבל זה לא משנה כי זה שווה את זה
כי אתה לא יודע לקרוא.
אני בכיתה ז. מה לא קראתי?
את "תמונת מצב פרוייקטים" שנמצא בכל עמוד באתר.
באיזה תוכנה אתם מתרגמים ומקודדים?
Aegisub
MeGUI
AvsP
הפרק של שבעת חטאי המוות יצא היום סליחה על השאלה
היי קוראים לי לירם שהייתי קטן ראיתי סדרה בשם inazuma eleven והיא מיד הפכה לסדרה האהובה עלי לפני שנה התחלתי לראות אנימה ואז ראיתי גם את הסדרה השנייה שקוראים לה inazuma eleven go וב2019 יצאה סדרה שלישית שקוראים לה inazuma eleven orion ואין לה תרגום לעברית ורציתי לשאול עם הייתם יכולים לתרגם אותה בבקשה יש לה קהל דיי גדול והרבה אנשים שפגשתי אמרו לי שהם מכירים את הסדרה בבקשה תתרגמו אותה זאת סדרה מדהימה והייתי רוצה ממש שיתרגמו אותה בבקשה ותודה
לא.
בקשר לסוף של שבעת חטאי המוות תהיה סדרת המשך?
אם תקרא/י מה כתוב בפוסט הסיום, תדע/י.
שלום, רציתי לומר לכם ממש תודה על שתרגמתם ממש מלא עונות של דיג'ימון, אני זוכר שראיתי את זה כשהייתי קטן מדובב לעברית וזה היה מדהים. עכשיו רציתי לראות את הסדרה שוב והחלטתי הפעם לראות מתורגם ליפנית, אתם לא יודעים כמה שימחתם אותי שתרגמתם את זה, ממש עבודה מושקעת, השירי פתיחה והסיום (שהתאהבתי בהם) השירים שבאמצע הפרק מתי שהדיג'ימונים מתפתחים. וגם כל הסרטים שתרגמתם פשוט וואו. עבודה מעולה, תודה רבה לכם ממש! 👌
אם אפשר לבקש רק כמה בקשות בודדות: אם תוכלו בפינת הקריוקי להעלות את השיר פתיחה + השיר סיום + השיר שמתי שהם מתפתחים, מהעונה הראשונה, ממש אהבתי אותם ואני ממש רוצה לשמוע אותם.
ואם אפשר בקשה קטנה, תסלחו לי. אני יודע שאתם לא אוהבים שמבקשים מימכם לתרגם ואני מסכים עם זה, תתרגמו מה שאתם רוצים לא מה שאומרים לכם. אז נכון דיג'ימון פיוז'ן? לפי מה שהבנתי זו עונה שכולם הכי אוהבים אחרי העונה הראשונה. עכשיו אני לא בא לבקש מימכם לתרגם אותה אלא להציע משהו, כפי שאתם בטח יודעים יש לדיג'ימון פיוז'ן 3 עונות. 2 עונות דובבו לעברית. ומסתבר שהשלישית מעולם לא דובבה לעברית ואפילו לא לאנגלית, לכן הייתי ממש שמח אם הייתם יכולים לתרגם אותה אם תרצו (אם אתם לא מוצאים את הקבצים של העונה השלישית אני יכול לשלוח לכם אותם כי יש לי) וממש אשמח אם תוכלו, אבל אם לא תרצו אז הכל טוב. מעריך אותכם מאוד, כיף לדעת שיש אותכם שתרגמתם את כל דיג'ימון, תודה רבה רבה רבה לכם.
המשך יום נעים 👍
לא יודעת איך הגעת למסקנה הזו שזו העונה הכי אהובה, אבל בכל מקרה זה לא רלוונטי אלינו, כי אצלנו זו העונה הכי שנואה, ולא נעבוד עליה בשום מצב (:
אני עדיין לא ראיתי אותה, פשוט המליצו לי עליה. כשנראה אז אדע אם טובה או לא
אה, ראיתי שכבר העלתם את השיר פתיחה וסיום, אז אשמח אם תוכלו להעלות את השיר מתי שהם מתפתחים לדיג'ימונים. השיר מהעונה הראשונה
הפסקנו לעדכן את פינת הקריוקי באתר מחוסר עניין לציבור. כל השירים קיימים ונמצאים ביוטיוב. השיר של העונה הראשונה נקרא Brave Heart, מוזמן לחפש אותו שם.
אתם יודעים יפנית? כלומר אתם מתרגמים מיפנית?
תודה רבה רבה לכם עך התרגום המדהים! כיף לדעת שיש עוד מישהו שאוהב דיג'ימון 😊
כן.
ראיתי שאמרת פעם שאת אהבת את העונה השביעת של דיג'ימון (Digimon Universe: App Monsters (2016)) האם אתם מתכננים לתרגם אותה?
לא.
האם תתרגמו TSUKI GA MICHIBIKU ISEKAI DOUCHUU
הסדרה יצאה כבר בח"ול עם 2 פרקים וכמו שהבנתי הסדרה מאוד פופולרית והמנגה מכרה כמעט 5 מיליון וליומים האם תתרגמו?
לא.
ליה את. יודעת מתי משחררים את הסרט החדש של שבעת חטאי המוות?כי אני ממש מצא לראות אותו ואני לא מוצא בשום מקום תאריך יציאה של הסרט חוץ מיפן ואם את יכולה גם לשלוח לי שם של אתר או קישור שאפשר לצפות בסרט בלי תרגום תודה
הוא כרגע יצא רק ביפן ויקח חצי שנה פלוס מינוס עד שהוא יגיע לאינטרנט.
היי,
האם יש סיכוי שתתרגמו את האנימה קוסם במשרה מלאה?
אין שום סיכוי.
האם תתרגמו את האנימה tsukimichi: moonlit fantasy?
לא.
שלום רציתי לומר שאני ממש נהנה מהתרגום המעולה שלכם. לגבי פרק 5 של דיג’ימון טיימרס חסרות הכתוביות כמה דקות, ראיתי שעניתם לאנשים אחרים שיורידו מהטורנט ששמה הפרק המתוקן נמצא, אז באתי להוריד מהטורנט וראיתי שאין בכלל קבצים, שלחתי לעוד כמה אנשים שינסו כי אולי הבעיה אצלי , אבל גם הם אומרים אין שום קבצים. אשמח מאוד אם תוכלו לבדוק זאת 🙏. תמשיכו בעבודה המדהימה שאתם עושים 🤩👍, כל הכבוד לכם 👏. לילה טוב 👍
הרגע נכנסתי לפרק ואין בו שום בעיה. ניסית בכלל להכנס לפרק 5 דרך התיקיה שמקושרת בעמוד של הסדרה? כי יש בו כתוביות לאורך כל אורכו.
https://drive.google.com/file/d/1h4uIs4N_9X3Y7rZpbsGEznWys7i_piyS/view?usp=sharing
מעבר לזה, אין שום בעיה בטורנט. הבעיה היחידה היא שכנראה אתה ושאר האנשים שהבאת להם לא יודעים איך להשתמש בטורנט.
צודקת, הטעות שלי. אגב, אשמח מאוד אם יש לך קישור שיכול ללמד אותי מאיפה להוריד טורנט ואת כל ההדכות למשתמש אם יש לך בבקשה 🙏
יש קישור בעמוד הזה בשאלה על הטורנט.
מתי יוצא עונה 2 של קיי און
כשהיא תהיה מוכנה.
האם אתם תעלו את הסרט השני של שבעת חטאי המוות?
כן.
שבת שלום ותודה לכם על הכל יש לי שאלה מה הצפי של הסרט 2 של שבעת חטאי המוות ? ושוב תודה על המענה
הצפי הוא כשהוא יהיה מוכן. יש אותו בנטפליקס אם אין לך סבלנות לחכות.
שלום
בבקשה אם תוכלו לבדוק את הסדרה radiant ולתרגם אותה
יש תרגום רק על עונה 1 ולא על עונה 2 וזו סדרה ממש טובה
תודה מראש
לא.
לשאול האם יתרגמו סדרה בעמוד שבו כתוב שלא מתרגמים סדרות לפי בקשות 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
היי לפי מה שידוע לי יצא עונה חדשה להייקיו (עונה 5) ורציתי לשאול אם אתם יכולים לתרגם את העונה החדשה
אשמח אם תענו, תודה 🙂
האם את.ה יודע.ת לקרוא? כי כתוב בהודעות בצד לגבי זה
אתם יכולים בבקשה לתרגם את האנימה AKB0048?
חיפשתי ואין את זה בעברית…
לא.
באיזה תוכנת עריכה אתם משתמשים?
אנחנו לא משתמשים בתוכנת עריכה של סרטונים, אם זו הכוונה שלך.
היי אני יודע שליה כנראה תגיד שלא אבל שמעתי שיש מנגה שקוראים לה solo leveling וזה סוג של רק מנגה בלי אנימה אבל שמעתי שהולכים להוציא את גרסת האנימה בעוד כמה חודשים וכן נכון אני יודע שליה הולכת לומר לי שלא אבל תוכלו לתרגם את האנימה רק אם תרצו (למרות שליה על בדוק הולכת להגיד לי לא) תוכלו לתרגם את האנימה
טוב קיצר למרות שאני יודע שליה הולכת להגיד לי לא, אי אפשר לומר שלא ניסיתי אז ממש מקווה שכן תחליטו לתרגם ותודה על כל ההשקעה
לא.
טוב אי אפשר להאשים אותי שניסיתי חחחחחח
אני לא שואלת אם אפשר לתרגם את האנימה רק רוצה לדעת אם תתרגמו אנימת המשך לאנימה שיצאה פה*
היי אתם תתרגמו את האנימה ארבעת אבירי/חיילי האפוקליפסה? זה אנימת המשך לשבעת חטאי המוות [או באנגלית The Four Knights of the Apocalypse]
אם היא לא תהיה גרועה, אז אולי.
היי רציתי לשאול מה צריך לעשות כדי להתקבל לאתר בתור מתרגמת
לקרוא מה כתוב בעמוד הדרושים אליו ניתן לגשת דרך התפריט הראשי, או דרך אחת השאלות כאן ששואלת בדיוק את זה.
אתם יכולים לתרגם את האנימה נאנה זאת אנימה ממש טובה ואני בטוח שתהנו ממנה גם כן
לא.
היי אתם יכולים לתרגם את שם באנגלית: the pet girl of sakurasu שם בעברית: נערת המחמד של מעונות סאקורה
לא
היי מה קורה? מה הסיכוי את מתרגמים גם את רורואוני קנשין?
0%
אתם יכולים להוסיף את האנימה Rosario to Vampire אני מחפש אותה בתרגום לעברית אבל שם אתר לא תרגם את האנימה ראיתי כמה פרקים וזו אנימה מאוד טובה
לא.
שלום קוראים לי ינון אני צופה חדש באתר אני צריך עזרה
התחלתי לראות את האנימה שבעת חטאי המוות הבעיה
שהגעתי לעונה 2 ואני לא מצליח לראות את הפרקים שלה
כי אני מנסה לפתוח את הפרקים ב-טורנט וב-openload
וזה לא עובד בשום מצב רק רציתי לבקש אם אפשר לשים קישור של דרייב או מגה לעונה השניה של הסדרה
אני אשמח מאוד זו סדרה מדהימה
אנא עיזרו לי אשמח שתענו לבקשתי
אשמח שמפעילי האתר יצרו עימי קשר
תודה מקרב לב
כל הפרקים זמינים בעמוד של הפרוייקט.
https://alsubs.net/%d7%a4%d7%a8%d7%95%d7%99%d7%99%d7%a7%d7%98%d7%99%d7%9d/%d7%a4%d7%a8%d7%95%d7%99%d7%99%d7%a7%d7%98%d7%99%d7%9d-%d7%a9%d7%94%d7%95%d7%a9%d7%9c%d7%9e%d7%95/%d7%a9%d7%91%d7%a2%d7%aa-%d7%97%d7%98%d7%90%d7%99-%d7%94%d7%9e%d7%95%d7%95%d7%aa-%d7%a2%d7%95%d7%a0%d7%94-2/
אתם תתרגמו גם את הסרט של הייקיו???
אם הוא לא יהיה גרוע.
מתי יש אמשך להייקיו??
כשהוא לא יהיה מוגבל רק לבתי קולנוע ביפן.
היי האם אתה מתכוונים לתרגם את הסרט שיצא באוקטובר של דיגימון?
כן.
האם אתם תתרגמו את הסרט הייקיו?
כשהוא יצא לבלוריי.
תודה רבה! בכללי, על כל העבודה 🙂
בבקשה~
רציתי לשאול אם אולי חשבתם על הרעיון של לתרגם את הסרט הנוסף שיצא ונדמה לי האחרון לסדרה של האנימה אופוניום?
כל הסרטים של צליל אופוניום, למעט הריקאפים, כבר תורגמו באתר.
עונה 3 תתורגם כשהבלוריי יסיים לצאת ונוכל להתחיל לעבוד עליה כמו שצריך.
קבלתי נוסטלגיה לדיגימון..
ומצאתי אתכם אין לי מושג מה לראות קודם
לפי סדר כרונולוגי
זוכר לגבי עונה ראשונה ושניה אבל ראיתי שיש לכם שם המון
שמות ודמויות אחרות אז אשמח
להסבר על מה לראות קודם בדיגימון?
אם תסתכל בעמוד שאתה מגיב עליו… תראה שהשאלה הזו נמצאת בו ויש לה גם תשובה מפורטת.
תוכלו לדרג את האנימות שאתם מעלים כאן ולעשות תקציר הוא לפחות לראות את האנימות יותר מסודר זה ממש מבלבל
למה שנדרג אותן? דירוג זה דבר סוייבקטיבי וזה יהיה ממש טיפשי לעשות. כל האנימות כאן שוות צפיה, אבל זה לא אומר שכולם יהנו מכל אנימה שיש כאן.
וגם לכל אנימה יש תקציר מסודר בעמוד שלה, אז אין לי מושג מה כל כך מבלבל אותך.
את יודעת מתי צפוי לצאת גרסת הבלו ריי של דיג'ימון משחק רפאים?
אין לי מושג.
מדי פעם אני נכנסת לאתר הרשמי של הסדרה (ביפנית כמובן), ואין שם שום איזכור על אם תהיה בכלל הוצאת בלוריי עדיין.
למה אין את עונה 1 של הייקו בכל אתר אפשר עזרה אני לא מוצא
כי לא תרגמנו אותה